I Am Batticaloa

The Fisherman

Seenithamby

The 71 year old Seenithamby is still throwing his net on the Batticaloa lagoon. He talks about the changes to his way of life over the years, his father who taught him to fish, and the time he believes he first saw the ‘kadal kanni’, part of local folklore among Batticaloan fishermen.

Interview language: தமிழ்
13200 listens
5 comments
Select
Listen
Read

Transcript and translations

Language

English

Subjects discussed

I used to throw much bigger nets than this. But now I can’t lift them

I used to throw much bigger nets than this. But now I can’t lift them

We take the thread, put it into the nilaiyaali and twist it around the hand. Then we dip it in the water to soften it. Then we tie the net and rope together. When that’s done. My father and I would go out to work together.

Those days we used wooden boats. Big boats. Bigger than this one. We used nets that were 10 or 12 mulams*.

*A mulam is the distance from the top of the middle finger to the elbow.

Fishing in those days is very different to today. Now if we put the next across the river, blocking the flow, we’ll catch fish. It wasn’t like that those days. The ways have changed now. We don’t use the same gear now. Now we use nylon. There’s a big different between the two. But it was a big process those days. We made the rope ourselves out of yarn.

We took four pieces and made the rope. Then you went out only at a certain time. Now you can fish at any time.  You can throw the next at any time.

In the old days, the people used to come home by 10 o’clock. It didn’t matter how much fish was in the lagoon. If we needed fish, we just went there and there the net. That’s it. If we caught too many, then we wouldn’t be able to sell them. And people wouldn’t take them even if you gave them away. Those days if we were going to sea, we would go in the evening. Around 7 o’clock. We’d take a water bottle and some food with us. We’d take all the stuff. A matchbox and a lamp. We used the lamp at sea. Cuttlefish and fish would come to the light. We’d catch them and come back.

My father showed me how to do that. He was a very capable man. He didn’t drink or smoke. Those days they wore the kachai. Also a shirt, a sarong or the vetti. When they went out to fish, they wore only the kachai*.

*A tightly word piece of cloth, worn like undergarment. 

People will laugh if they heard this now! He used to tie his hair back. Around the head like this. He was big and strong. He could row the boat by himself, like me. If he didn’t know something, he’d explain it to us. He used to say, “don’t get your feet in the water, the fish could bite.”

Sharks used to come those days. We are always scared of the sea. We say our prayers before we go out. You should have a good heart. You shouldn’t be scared. Then you can do it. You should know what you’re doing. I know where I should throw the net. Some don’t know this. 

My father showed me the spots when we went out. They knew it through experience. “Ah here, you can catch them here”. I learned it while I went with them.

These days only a few people did this work. Now everyone does it. That’s why we can’t fish like we did in the old days. Then, if you threw the net once, you’d get enough fish. You find my have to throw it again and again. That’s how it was. If I couldn’t throw the net, I wouldn’t just stop doing anything. I’d go and do something else, like masonry work. Like my father did. This is enough for our needs. I go to work every day. This is the next I use now.

I used to throw much bigger nets than this. But now I can’t lift them. I can only throw this one now.

About this portrait

Recorded: April 10, 2012
First published: March 17, 2023
Last edited: November 7, 2023

Comments

  1. I am project (@iam_project)
    April 10, 2012 at 07:15 pm
    Listen to 71 year old Seenithamby the fisherman talk about the "kadal kanni", a part of Batticaloan folklore http://t.co/rQmcnsGF
  2. Helga Perera
    April 12, 2012 at 06:31 am
    What can I say that I have not before. BRILLIANT...BRILLIANT...BRILLIANT PROJECT. Brilliant photography. PRICELESS documentation for posterity of our almost lost world. Delicious truffles. REAL. LOVELY. SINCERE. GOOD. WHOLESOME people of the soil of mother Lanka. Very privilege to be able to 'dip' into their fascinating lives and hear their incredible stories. TRUE CELEBRITIES of Lanka. THANK YOU. LOVE your project and await with a great hunger for more.
  3. @ionuttarcea
    April 12, 2012 at 12:10 pm
    He is a fisherman in Sri Lanka: http://t.co/QR4ObcOp (via @cezarneaga)
  4. Kannan Arunasalam
    April 19, 2012 at 02:17 pm
    In Tamil "veeserathu" means to throw. Seenithamby a Batticaloan fisherman used the word to mean both going fishing and throwing nets. Fishing here depended on being able to throw nets and once you couldn't do that, you became redundant. It was an inevitability every fisherman feared would happen at some point in their life. Seenithamby was now 71 years old, but his father had been throwing nets well into his 90s. I first met Seenithamby by the Batticaloa lagoon. He was finishing work for the day, pulling his boat back from the water. I was too late and so we agreed to meet the next day at Seenithamby's home, a short walk away.  Seenithamby's father had taught him to fish. "He was a capable man. He didn't touch anything," Sernithamby said proudly, meaning he didn't smoke or drink, old values that had passed down to Seenithamby. Like his ritual of saying a prayer before going out to work. As Seenithamby rowed out with me as a passenger, he told me about the kadal kanni, the Tamil name for mermaid. You can see statues of mermaids everywhere around Batticaloa town and they seemed to be a part of local folklore. Seenithamby was convinced he had seen one. Afraid, he had asked his father about the kadal kanni. His father had reassured him that it was quite natural and not to be frightened by them.  When Seenithamby talked about his father and going fishing with him, there was a sense of nostalgia for the old ways. But there was also a sadness. He felt fishing wasn't the same anymore, with so many fishermen on the water nowadays. Later Seenithamby introduced me to his younger brother, Nagalingam, who was sitting by the bank looking out over the lagoon. His arm had given way and so couldn't throw nets any more. I asked them to stand next to each other so I could photograph the two brothers together.  Someday Seenithamby would not be able to throw his net either. But I hoped that that day was still years away and he'd continue to throw nets as long as his father had done before him.
  5. (@iam_project) (@iam_project)
    September 4, 2012 at 12:02 pm
    Lovely to see Seenithamby the fisherman so happy when I gave him copies of his I Am photos http://t.co/rQm7PSFL #lka

Leave a comment

Comments are moderated. Please read our submission guidelines before you comment. Comments that do not adhere to the guidelines will be edited or deleted.